No se encontró una traducción exacta para قائمة نموذجية

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe قائمة نموذجية

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Annex 2: RISK MODEL - RISK MODEL LIST OF VARIABLES
    نموذج المخاطر - قائمة المتغيرات في نموذج المخاطر
  • Annex 2: RISK MODEL LIST OF VARIABLES
    قائمة المتغيرات في نموذج المخاطر
  • Another issue raised concerned the relationship between existing development approaches and the development compact model.
    وأثيرت مسألة أخرى بخصوص العلاقة بين النهج الإنمائية القائمة ونموذج الميثاق الإنمائي.
  • Below is a representative list of publications on the participation of women in the prevention of conflict and peace-building processes.
    ترد أدناه قائمة نموذجية بالمنشورات المتعلقة بمشاركة المرأة في منع نشوب النزاعات وفي عمليات بناء السلام.
  • Below is a representative list of publications on ending violence against women and girls.
    وترد أدناه قائمة نموذجية بالمنشورات المتعلقة بإنهاء العنف ضد المرأة والفتاة.
  • Below is a representative list of publications highlighting ways to strengthen women's control over economic and social resources.
    وترد أدناه قائمة نموذجية بالمنشورات التي تبرز سبل تعزيز سيطرة المرأة على الموارد الاقتصادية والاجتماعية.
  • The proposed ban on discrimination covered all areas of life and included a specimen catalogue of protected rights.
    وتناول الحظر المقترح على التمييز جميع ميادين الحياة، وشمل قائمة نموذجية للحقوق التي يتعين حمايتها.
  • UNCTAD should strengthen its capacity-building programmes with respect to small producers and promote alternative developmental models.
    تفكيك السياسات التجارية القائمة على نموذج الوصول إلى الأسواق.
  • World Association of Investment Promotion Agencies (WAIPA): Annual Conference (15-16 June 2004)
    `4` تفكيك السياسات التجارية القائمة على نموذج الوصول إلى الأسواق.
  • Below is a representative list of publications on reducing the impact of the HIV/AIDS crisis on women and girls.
    وترد أدناه قائمة نموذجية بالمنشورات المتعلقة بالحد من أثر أزمة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على المرأة والفتاة.